加拿大华人论坛 德国留学移民签证翻译请教 Verwendungszweck 怎么翻译?
在加拿大
如题,就是在填写Überweisungsformular时,要将Rechnungsnummer, Rechnungsdatum, Kundennummer等等信息填写进去的那一项,德语叫做Verwendungszweck。相对应的中文翻译是什么呢?
谢谢!
评论
就是转账的用途(不知道专业术语)
评论
对呀,我也明白这个词的含义,就是找不到专业术语
评论
使用目的
评论
看了几个网上的中国汇款单样本,没有一对一的对应翻译,汉语把这一栏定义为“附言”:
http://www.hepsh.com/image_page/buying_6.gif
http://www.now.cn/support/images/post.gif
评论
资金用途呀
评论
对,从用途上讲,翻译成附言比较恰当, 谢谢你。
·加拿大新闻 丰田新品热销,12.7万B级车,月销19309辆
·加拿大新闻 大温公寓开发费暴涨952%开工量断崖式暴跌
·加拿大新闻 多家银行今起推出特低收费户口另4类人免费
·加拿大新闻 新款雷克萨斯GX售77.8万起,搭2.4T油电混动力
·加拿大新闻 向新发力向质前行一汽
·中文新闻 特朗普 2026 年 FIFA 世界杯:美国准备主办世界杯,而特朗普政府
·生活百科 一次比较恶劣的电信诈骗+澳洲电信公司的不作为……