在加拿大
Rasch rumpelte ich den Geisterfresser zu dem hohen
Fenster hinüber. Der Blick ging nach hinten raus. Die graue
Morgendämmerung lag über den Gebäuden wie nebliger
Smog.
请问黑体字怎么解释?
- Ausgehen表示退却,但是Morgendämmerung才开始,那么黑夜之中,哪有什么Blick?
- 什么是nach hinten?
求解
谢谢!
评论
和退却没有相关。nach hinten 指往后面,窗户位于在房子的后面,所以从窗户能看
到,比如说,后院。
评论
nach hinten:in Richtung vom Betrachter, Geschehen weg oder zur Rückseite hin
etwas geht irgendwohin hinaus: gespr; etwas liegt in einer bestimmten Richtung
z.B.: Das Fenster/Die Wohnung geht nach vorn, zur Straße, nach hinten, zum Hof hinaus
评论
哦,明白了,原来这个Blick是视线的意思。非常感谢!
评论
,谢谢!评论
想请教一下第一句话怎么理解
评论
Geisterfresser是文中用来比喻吸尘器的。
所以意思是说,我迅速的把吸尘器吸向大窗户那边。。。。。。。
评论
Ach so, 谢了
·加拿大新闻 买家恐等不到“最后一次降息”!五年期浮动利率已见底3.45%
·加拿大新闻 失踪55年的定婚戒指竟从胡萝卜地里“长”了回来
·加拿大新闻 新福特蒙迪度登场,14.98万起,搭载27寸大屏
·加拿大新闻 华人姑娘2岁随父母来新西兰如今生意越做越大
·加拿大新闻 “冰雪假期”长白山画卷引客来旅游持续升温
·汽车 14天内无法获得RWC
·汽车 有谁在墨尔本通过Vipcars租车的吗?