在加拿大
这是一篇关于网上婚介的阅读
Viel Geld, aber viel effizienter als ein paar Dutzend Barbesuche
Barbesuche 不懂
Von den über elf Millionen Singles in Deutschland sucht nach einer Umfrage von Parship fast die Hälfte ihr Liebesglück im Internet.
再看看这句话的结构啊

评论
Barbesuche是不是指通过酒吧或者迪厅什么的寻找伴侣的人?
评论
应该是

评论
dutzend 不是应该和 ein paar 一起理解的吗?用来修饰Barbesuche.
评论
是 , 目前第一句,偶懂了, 谢谢啊

评论
Von den über elf Millionen Singles in Deutschland sucht nach einer Umfrage von Parship fast die Hälfte ihr Liebesglück im Internet.
über elf Millionen Singles in Deutschland 在这儿作主语, sucht 谓语, 整句话,我认为的意思是: 超过一千一百万的在德国的单身有几乎一半的人是通过internet找到他们的爱的,据parsship的一个统计.
评论
Von den über elf Millionen Singles in Deutschland sucht nach einer Umfrage von Parship fast die Hälfte ihr Liebesglück im Internet.
-> [Fast die Hälfte von den über elf Millionen Singles in Deutschland] sucht (nach einer Umfrage von Parship) ihr Liebesglück (im Internet).
评论
von den 应该是和上一句话出现的一个名词有关。
评论
von den应该是跟着Menschen的
评论
danke fuer die Korrektur

·加拿大新闻 加拿大19岁小伙高中毕业找了3年工作一无所获 有经验也没用
·加拿大新闻 加拿大和澳大利亚军舰过境台湾海峡:中国指责加拿大“挑衅”
·加拿大新闻 华人常用平台爆雷!加拿大四十年最大罢工潮掀起…
·加拿大新闻 布加迪发布首辆EB110America,LaMaisonPurSang认证
·加拿大新闻 BCGEU罢工升级!加薪谈不拢,BC全省公共服务第三天大瘫痪!
·中文新闻 澳大利亚两家最大的食品商店欠薪水不足的员工10亿美元
·中文新闻 奇怪的时刻梅根·泰(Megan Thee)种马通过墨西哥流浪乐队提供法