加拿大华人论坛 德国留学移民签证ruetteln 和 schuetteln 有什么区别呢?
在加拿大
谢谢能举几个例子就更好了。
评论
前者倾向描述频率更快的摇晃动作,比如做梦在一个黑楼道里面,听到后面有人跟踪,你吓得狂奔到门口,拼命的摇晃门把手,就用rütteln.
后者一般见得最多的是摇头,Kopf schütteln.
另外这样的总结你查字典,看例句就明白了。
评论
哈哈,让我记得小时候的歌曲,叫做Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
里面有这个行列:Er rüttelt sich, er schüttelt sich
评论
这歌具体唱的什么意思啊?
评论
德文的wiki 上有文章,查Bi-ba-butzemann吧 :-)
评论
就是这首歌里面的
评论
谢谢
·加拿大新闻 买家恐等不到“最后一次降息”!五年期浮动利率已见底3.45%
·加拿大新闻 失踪55年的定婚戒指竟从胡萝卜地里“长”了回来
·加拿大新闻 新福特蒙迪度登场,14.98万起,搭载27寸大屏
·加拿大新闻 华人姑娘2岁随父母来新西兰如今生意越做越大
·加拿大新闻 “冰雪假期”长白山画卷引客来旅游持续升温
·汽车 14天内无法获得RWC
·汽车 有谁在墨尔本通过Vipcars租车的吗?